Пожелания к будущей работе
Отрасль: |
Секретариат, делопроизводство, АХО |
Специализация: |
Ресепшн \ Секретарь \ Управляющий офисом(Оffice manager) |
Желаемый график работы: |
полный рабочий день |
Возможность командировок: |
возможно |
Последнее место работы
май 06 - янв 18
ЗАО «Фарезин Спб», филиал компании «Faresin Building Division Spa», опалубочное оборудование (аренда/продажа опалубочных систем одного из ведущих европейских производителей компании Faresin Building Spa, Италия), Санкт-Петербург
|
Референт, офис-менеджер, координатор с функциями менеджера ВЭД, переводчик
Координация взаимодействия офиса в Санкт-Петербурге и подразделений филиала в г. Москве и Минске с головным офисом в Италии (ведение деловой переписки, координация контактов с итальянской стороной, координация согласования состава готовящихся к отгрузке клиентских заказов, работа с грузоперевозчиками на предмет обеспечения доставки грузов с оборудованием до Санкт-Петербурга, Москвы); Перевод специальной документации с/на итальянский/английский языки, устный перевод на переговорах руководства с итальянскими партнерами/контрагентами, организация совещаний и культурной программы, работа на специализированных выставках; обеспечение функционирования офиса; работа по обеспечению визовой поддержки итальянских руководителей/сотрудников и российских руководителей/сотрудников.
|
Предыдущий опыт работы
май 04 - июн 05
архитектурная студия «Арте Домини» ( индивидуальное проектирование, дизайн, строительство), Санкт-Петербург
|
референт-переводчик
Перевод специальной документации с/на итальянский язык, обеспечение устных (в т.ч. по телефону) и письменных контактов фирмы с итальянскими контрагентами. Ведение деловой переписки с итальянской стороной, координация контактов руководителя с итальянскими партнерами/поставщиками, устный перевод на переговорах руководства с итальянскими партнерами/контрагентами.
|
фев 03 - май 04
Различные бюро переводов в Спб (переводы), Санкт-Петербург
|
внештатный переводчик с/на итальянский язык
сотрудничество в качестве переводчика (устного и письменного) с различными переводческими фирмами Санкт-Петербурга, с частными клиентами (ведение деловой переписки, работа с документацией, работа на переговорах (в т.ч. по телефону в режиме он-лайн), работа на монтаже промышленных линий различного профиля
|
дек 02 - фев 03
ИТФ "Алькор" (производство), Санкт-Петербург
|
референт-переводчик
Перевод специальной документации с/на итальянский язык, обеспечение устных (в т.ч. по телефону) и письменных контактов фирмы с итальянскими контрагентами. Ведение деловой переписки с итальянской стороной
|
апр 97 - фев 01
"Садко-Шельф Лтд" (производство), Санкт-Петербург
|
референт-переводчик
Работа с документацией на итальянском, русском языках, переговоры с иностранными клиентами, работа на выставках специализированного оборудования в Италии, работа на монтаже и пуске в эксплуатацию оборудования в Италии (обеспечение коммуникации между специалистами компании и специалистами Заказчика - устный синхронный перевод с/на итальянский язык). Ведение деловой переписки с итальянской стороной. Планирование рабочего дня руководства.
Основная тематика: промышленное рыборазведение с использованием садковых конструкций в открытом море. Выставки: ежегодная выставка в г. Анкона (рыболовство и рыбоводство) и в г. Верона (сельскохозяйственная выставка, проходит каждые два года)
|
фев 95 - мар 97
"Трейдинг Ист Санкт-Петербург" (оптовая торговля), Санкт-Петербург
|
референт-переводчик
Работа с документацией на итальянском, русском языках, переговоры с клиентами, работа на выставках в России, выезд в Италию с клиентами в качестве переводчика, работа на переговорах в качестве переводчика (устный синхронный перевод с/на итальянский язык). Ведение деловой переписки с итальянской стороной. Планирование рабочего дня руководства
|
июн 88 - июн 94
Переводческая фирма при Санкт-Петербургской Торгово-Промышленной Палате (переводы), Санкт-Петербург
|
внештатный переводчик с/на итальянский язык
Устный и письменный перевод с/на итальянский язык. Техническая документация, контракты и другая деловая документация, устный синхронный перевод на монтаже оборудования на предприятиях Санкт-Петербурга
|
Образование
июн 94
высшее
|
СПБГУ (ЛГУ)
Филологический, Кафедра романской филологии
Санкт-Петербург
Французский язык и литература
|
Знание языков
итальянский
|
в совершенстве
|
английский
|
разговорный
|
французский
|
разговорный
|
Дополнительные сведения
Работа с компьютером: |
уверенный пользователь |
Родной язык: |
русский |
Водительские права: |
нет |
|